Pagina 24 di 26
un proverbio al giorno
Inviato:
gio 31 ott 2013 09:50
da Aldo Fiorenza
"puru 'a riggina avi bisognu da vicina". Traduzione: "anche la regina ha bisogno della vicina". ( I rapporti di buon vicinato sono molto importanti anche per coloro che si sentono superiori , nella vita tutti hanno bisogno, almeno una volta, degli altri ) .
un proverbio al giorno
Inviato:
dom 03 nov 2013 13:34
da Aldo Fiorenza
'a crianza è bbona tririci mìsi all'annu". Traduzione: " e'educazione è buona tredici mesi all'anno". (La buona educazione deve essere sempre presente in ogni azione e molte volte averne di più non guasta ).
un proverbio al giorno
Inviato:
mer 06 nov 2013 13:10
da Aldo Fiorenza
"cussì esti 'u mundu: cu 'nnata e cu vaci 'o fundu". Traduzione: "così è il mondo: chi nuota e chi va a fondo" . ( Il mondo è considerato come il mare dove c'è chi riesce a rimanere a galla e chi invece affonda. Nel mare della vita c'è chi va sempre avanti e chi non riesce in nessuna cosa sia buona che cattiva).
Inviato:
ven 08 nov 2013 10:29
da Justinawind
Aldo Fiorenza ha scritto:"cussì esti 'u mundu: cu 'nnata e cu vaci 'o fundu". Traduzione: "così è il mondo: chi nuota e chi va a fondo" . ( Il mondo è considerato come il mare dove c'è chi riesce a rimanere a galla e chi invece affonda. Nel mare della vita c'è chi va sempre avanti e chi non riesce in nessuna cosa sia buona che cattiva).
Sante parole
un proverbio al giorno
Inviato:
lun 18 nov 2013 10:36
da Aldo Fiorenza
"lettu, focu e piazza fannu l'omu 'i mala razza". Traduzione: "letto, fuoco e piazza fanno l'uomo di cattiva razza". ( Potrebbe sembrare come un altro proverbio più conosciuto ma qui l'ozio è considerato il peggiore dei vizi che rende l'uomo disprezzato e di brutta specie ).
un proverbio al giorno
Inviato:
mer 20 nov 2013 09:59
da Aldo Fiorenza
"non ci dari cunfetti e' porci". Traduzione: "non dare confetti ai maiali".( Dimostra l'inutilità di donare qualcosa di pregiato a chi non sa apprezzarne il valore)
Inviato:
lun 02 dic 2013 12:44
da Maura2012
se ciascuno vedesse i propri difetti, non andrebbe a cercare quelli degli altri.(proverbio tedesco)
un proverbio al giorno
Inviato:
mar 03 dic 2013 10:40
da Aldo Fiorenza
Maura2012 ha scritto:se ciascuno vedesse i propri difetti, non andrebbe a cercare quelli degli altri.(proverbio tedesco)
Hai detto bene
un proverbio al giorno
Inviato:
mar 03 dic 2013 10:42
da Aldo Fiorenza
" BON CI CRISCI"! Traduzione: " cresca bene!" ( Saluto augurale nel fare visita agli amici ).
Inviato:
mar 03 dic 2013 11:23
da Justinawind
Colui che sa di sapere, ascoltalo.
Colui che sa di non sapere, educalo.
Colui che non sa di sapere, sveglialo.
Colui che non sa di non sapere, sfuggilo.
(Proverbio Cinese)
un proverbio al giorno
Inviato:
mar 03 dic 2013 12:33
da Aldo Fiorenza
Justinawind ha scritto:Colui che sa di sapere, ascoltalo.
Colui che sa di non sapere, educalo.
Colui che non sa di sapere, sveglialo.
Colui che non sa di non sapere, sfuggilo.
(Proverbio Cinese)
ed è vero
Inviato:
mar 03 dic 2013 12:47
da Justinawind
un proverbio al giorno
Inviato:
mer 04 dic 2013 09:39
da Aldo Fiorenza
chiacchieri e tabaccheri i lignu nuddu i voli pi pignu". Traduzione: "parole e tabacchiere di legno nessuno li prende in pegno". ( Una triste realtà: nessuno e specialmente le banche concedono denaro in prestito senza garanzie).
un proverbio al giorno
Inviato:
sab 07 dic 2013 09:54
da Aldo Fiorenza
"fare l'asino nel nel lenzuolo".( si dice di persona che non vuole capire alcuni ragionamenti... "fare il fesso").
un proverbio al giorno
Inviato:
lun 30 dic 2013 09:28
da Aldo Fiorenza
"megghiu 'na vota russicare chi centu 'ngialliniri. Traduzione: "meglio una volta arrossire che impallidire cento volte". ( Le malefatte è meglio confessarle una sola volta ed arrossire che impallidire ogni volta che qualcuno ne fa riferimento ).