io ho cercato un po' in inglese perchè per me è una lingua che ha il dono della sintesi e della chiarezza:
panorama: a wide unbroken view in all directions, quindi una veduta ininterrotta in tutte le direzioni
Collins Essential English Dictionary 2nd Edition 2006 ©
panorama: an unbroken view of an entire surrounding area, quindi una veduta ininterrotta dell'area circostante
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright ©2000
panorama: an unobstructed and wide view of an extensive area in all directions , quindi una veduta ampia e libera da ostruzioni in tutte le direzioni
http://dictionary.reference.com/browse/panoramaper lo scorcio invece il discorso è più ambiguo, la parola non viene utilizzata direttamente.
Se si deve tradurre in inlgese si usa il generico view (vista), ma viene espresso il concetto di veduta parziale .
es. da qui si vede un bello scorcio del mare from here you get a good view overlooking the sea
http://dizionari.repubblica.it/index.shtml#inglese