Frasi di esempio!

Il nuovo portale con una sezione dedicata ai contest di fotografia

Messaggioda Massimo Di Bello » mar 01 apr 2014 12:44

Paola Perna ha scritto:E se aggiungessi: "... esportò merci in tutta la nazione estera." ? :saint:

:shock: :-)
ps: non suona molto bene...
:arrow: Iscriviti a Dizy! La piattaforma con i contest fotografici.

Fatti non foste a viver come bruti, / ma per seguir virtute e canoscenza. Dante Alighieri
Avatar utente
Massimo Di Bello
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 18472
Iscritto il: mar 07 ago 2007 15:04

Messaggioda Paola Perna » mar 01 apr 2014 13:05

Massimo Di Bello ha scritto:
Paola Perna ha scritto:E se aggiungessi: "... esportò merci in tutta la nazione estera." ? :saint:

:shock: :-)
ps: non suona molto bene...

Corretta con: :computer: Mio padre Francesco, lo scorso anno, esportò le nostre merci in tutta quella nazione.
Paola Perna
Avatar utente
Paola Perna
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 301
Iscritto il: mar 24 giu 2008 11:42

Messaggioda Macmamauri » mar 01 apr 2014 20:32

Paola Perna ha scritto:
Massimo Di Bello ha scritto:
Paola Perna ha scritto:E se aggiungessi: "... esportò merci in tutta la nazione estera." ? :saint:

:shock: :-)
ps: non suona molto bene...

Corretta con: :computer: Mio padre Francesco, lo scorso anno, esportò le nostre merci in tutta quella nazione.

Brava Paola! Così mi suona decisamente meglio! :japan:
Il paradiso non é un luogo da raggiungere, ma una condizione da vivere!
Solo quelli che sono così folli da pensare di poter cambiare il mondo, lo cambiano davvero"
Avatar utente
Macmamauri
Utente Senior
 
Messaggi: 17426
Iscritto il: ven 24 ott 2008 20:04

Messaggioda Justinawind » mer 02 apr 2014 01:14

Mi è stata rimandata la frase:
E alla fine, semplicemente, me ne sono andata, sbattendo la porta per bene.

con la motivazione:
"Perché iniziare la frase con una congiunzione? Alla fine, semplicemente, me ne sono andata, sbattendo la porta per bene."

Ho usato apposta una licenza poetica (per aiutare chi legge a immedesimarsi con uno stato emotivo, dal quale ovviamente nasce la frase), ormai tranquillamente accettata anche dalla Crusca. :-)
http://www.accademiadellacrusca.it/it/l ... izio-frase
Avatar utente
Justinawind
Moderatore
 
Messaggi: 40413
Iscritto il: mar 10 feb 2009 18:09
Località: Rieti

Messaggioda Paola Perna » mer 02 apr 2014 10:20

Justinawind ha scritto:Mi è stata rimandata la frase:
E alla fine, semplicemente, me ne sono andata, sbattendo la porta per bene.

con la motivazione:
"Perché iniziare la frase con una congiunzione? Alla fine, semplicemente, me ne sono andata, sbattendo la porta per bene."

Ho usato apposta una licenza poetica (per aiutare chi legge a immedesimarsi con uno stato emotivo, dal quale ovviamente nasce la frase), ormai tranquillamente accettata anche dalla Crusca. :-)
http://www.accademiadellacrusca.it/it/l ... izio-frase


Essendo un dizionario, io cercherei di evitare le licenze poetiche :saint:
:flower:
Paola Perna
Avatar utente
Paola Perna
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 301
Iscritto il: mar 24 giu 2008 11:42

Messaggioda Justinawind » mer 02 apr 2014 12:18

Paola Perna ha scritto:
Justinawind ha scritto:Mi è stata rimandata la frase:
E alla fine, semplicemente, me ne sono andata, sbattendo la porta per bene.

con la motivazione:
"Perché iniziare la frase con una congiunzione? Alla fine, semplicemente, me ne sono andata, sbattendo la porta per bene."

Ho usato apposta una licenza poetica (per aiutare chi legge a immedesimarsi con uno stato emotivo, dal quale ovviamente nasce la frase), ormai tranquillamente accettata anche dalla Crusca. :-)
http://www.accademiadellacrusca.it/it/l ... izio-frase


Essendo un dizionario, io cercherei di evitare le licenze poetiche :saint:
:flower:

Ci proverò... :saint: anche se con alcune parole è impossibile non rifugiarsi nel mondo delle fiabe o della poesia :dev: (che non era il caso di questa parola :bignose: :bignose-upside: )

Buon lavoro, Paoletta :flowers:
Avatar utente
Justinawind
Moderatore
 
Messaggi: 40413
Iscritto il: mar 10 feb 2009 18:09
Località: Rieti

Messaggioda Paola Perna » mer 02 apr 2014 12:44

Cmq.... Accettata :computer:
Paola Perna
Avatar utente
Paola Perna
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 301
Iscritto il: mar 24 giu 2008 11:42

Messaggioda Justinawind » ven 04 apr 2014 10:35

Paola Perna ha scritto:Cmq.... Accettata :computer:

:cheer: :salute:
Avatar utente
Justinawind
Moderatore
 
Messaggi: 40413
Iscritto il: mar 10 feb 2009 18:09
Località: Rieti

Messaggioda Paola S » lun 07 apr 2014 12:42

>>> Dopo essersi rotto il mignolo del piede, zoppicò per almeno tre settimane.

Devi correggere la frase!
E' stata considerata non valida per il seguente motivo:
Per differenziarla da quella già inserita, meglio: Zoppicò per almeno tre settimane e, alla fine, fu costretto a farsi ingessare il piede.

Eh no, mi spiace, quando ho inserito la frase, non ce n'erano altre inserite, era la prima... quindi, please, vi tenete la mia frase. :/
Avatar utente
Paola S
Utente Qualificato
 
Messaggi: 562
Iscritto il: mer 11 feb 2009 17:25

Messaggioda Paola Perna » lun 07 apr 2014 12:56

Paola S ha scritto:>>> Dopo essersi rotto il mignolo del piede, zoppicò per almeno tre settimane.

Devi correggere la frase!
E' stata considerata non valida per il seguente motivo:
Per differenziarla da quella già inserita, meglio: Zoppicò per almeno tre settimane e, alla fine, fu costretto a farsi ingessare il piede.

Eh no, mi spiace, quando ho inserito la frase, non ce n'erano altre inserite, era la prima... quindi, please, vi tenete la mia frase. :/


Da sistema risulta che l'altra è stata inserita molto prima... :hmm:
Daaaaai un pochino di pazienza :flowers:
Paola Perna
Avatar utente
Paola Perna
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 301
Iscritto il: mar 24 giu 2008 11:42

Messaggioda Paola S » lun 07 apr 2014 13:09

Paola Perna ha scritto:
Paola S ha scritto:>>> Dopo essersi rotto il mignolo del piede, zoppicò per almeno tre settimane.

Devi correggere la frase!
E' stata considerata non valida per il seguente motivo:
Per differenziarla da quella già inserita, meglio: Zoppicò per almeno tre settimane e, alla fine, fu costretto a farsi ingessare il piede.

Eh no, mi spiace, quando ho inserito la frase, non ce n'erano altre inserite, era la prima... quindi, please, vi tenete la mia frase. :/


Da sistema risulta che l'altra è stata inserita molto prima... :hmm:
Daaaaai un pochino di pazienza :flowers:


Evidentemente avevo la sessione attiva e la pagina risultava vuota.
Ho confermato la mia frase, se volete cancellatela pure, tanto di pk ne ho a iosa ora...
Avatar utente
Paola S
Utente Qualificato
 
Messaggi: 562
Iscritto il: mer 11 feb 2009 17:25

Messaggioda Paola Perna » lun 07 apr 2014 14:35

Non possiamo cancellarla... Devi semplicemente seguire le nostre indicazioni al di là dei punti Karma :pacca:
Paola Perna
Avatar utente
Paola Perna
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 301
Iscritto il: mar 24 giu 2008 11:42

Messaggioda Massimo Di Bello » lun 07 apr 2014 14:45

Paola S ha scritto:Ho confermato la mia frase, se volete cancellatela pure

se non vuoi modificare la frase, puoi cliccare su "Passa alla prossima"
:arrow: Iscriviti a Dizy! La piattaforma con i contest fotografici.

Fatti non foste a viver come bruti, / ma per seguir virtute e canoscenza. Dante Alighieri
Avatar utente
Massimo Di Bello
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 18472
Iscritto il: mar 07 ago 2007 15:04

Messaggioda sangiopanza » mar 08 apr 2014 13:06

Mi è stato scritto di correggere la mia frase relativa al termine "rimontò" con la seguente frase: "Rimontò pazientemente la libreria che aveva ceduto, comprata poco prima ai grandi magazzini." rispetto alla mia che recita: "Dopo che la libreria comprata ai grandi magazzini aveva ceduto, la rimontò pazientemente.". E' bene chiarire che il prefisso "ri" davanti ad un verbo impica la ripetizione di un'azione già compiuta in precedenza, azione del tutto assente nella frase da voi suggerita. La vostra andrenbbe scritta correttamnente così: "MONTO' pazientemente la libreria che aveva ceduto, comprata poco prima ai grandi magazzini". Infatti come avrebbe potuto cedere se mai montata precedentemente?
Avatar utente
sangiopanza
Utente Qualificato
 
Messaggi: 247
Iscritto il: sab 05 mag 2012 08:13

Messaggioda Paola Perna » mar 08 apr 2014 14:30

sangiopanza ha scritto:Mi è stato scritto di correggere la mia frase relativa al termine "rimontò" con la seguente frase: "Rimontò pazientemente la libreria che aveva ceduto, comprata poco prima ai grandi magazzini." rispetto alla mia che recita: "Dopo che la libreria comprata ai grandi magazzini aveva ceduto, la rimontò pazientemente.". E' bene chiarire che il prefisso "ri" davanti ad un verbo impica la ripetizione di un'azione già compiuta in precedenza, azione del tutto assente nella frase da voi suggerita. La vostra andrenbbe scritta correttamnente così: "MONTO' pazientemente la libreria che aveva ceduto, comprata poco prima ai grandi magazzini". Infatti come avrebbe potuto cedere se mai montata precedentemente?


"Aveva ceduto" implica che la libreria era stata già montata... Cmq la rimodulazione era solo per rendere più chiara la frase :saint:
:salute:
Paola Perna
Avatar utente
Paola Perna
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 301
Iscritto il: mar 24 giu 2008 11:42

PrecedenteProssimo

Torna a Dizy

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 28 ospiti