Frasi di esempio!

Il nuovo portale con una sezione dedicata ai contest di fotografia

Messaggioda sangiopanza » mar 15 dic 2015 17:18

Mi viene richiesto di modificare questa frase: "Il piede con notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare." inserendo una virgola dopo "il piede...". Se inserisco la virgola il fatto che l'impedimento sia dovuto proprio al gonfiore passa in secondo piano, mentre si vuole evidenziare che è proprio il gonfiore gottoso che glielo impedisce. Pertanto modico sì la frase, ma così: "Il piede, a causa del notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare. " E qui sì, che la virgola ci sta bene.
Avatar utente
sangiopanza
Utente Qualificato
 
Messaggi: 247
Iscritto il: sab 05 mag 2012 08:13

Messaggioda Luciano Salvati » mer 16 dic 2015 08:38

sangiopanza ha scritto:Mi viene richiesto di modificare questa frase: "Il piede con notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare." inserendo una virgola dopo "il piede...". Se inserisco la virgola il fatto che l'impedimento sia dovuto proprio al gonfiore passa in secondo piano, mentre si vuole evidenziare che è proprio il gonfiore gottoso che glielo impedisce. Pertanto modico sì la frase, ma così: "Il piede, a causa del notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare. " E qui sì, che la virgola ci sta bene.


In questo caso conviene, allora, eliminare del tutto le virgole, altrimenti la seconda parte della frase viene "staccata" troppo dal suo referente principale :-)
"Il piede con notevole gonfiore gottoso gli impediva di camminare." :ok:
Luciano

"Che tu sei qui, che la vita esiste, che il potente spettacolo continua e che tu puoi contribuire con un verso"
Quale sarà il tuo verso?
Avatar utente
Luciano Salvati
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 5659
Iscritto il: gio 13 nov 2008 14:27

Messaggioda sangiopanza » mer 16 dic 2015 08:40

Sì, così sarebbe andata meglio. Ma intanto l'ho già modificata. :-)
Avatar utente
sangiopanza
Utente Qualificato
 
Messaggi: 247
Iscritto il: sab 05 mag 2012 08:13

Messaggioda marivodo » lun 21 dic 2015 11:18

La mia frase su "bannare" è considerata non valida !
Ma sia in inglese che in francese vuol dire anche " escludere" ma non solo sul web come lo intendete in italiano ( che puoi in italiano ci sono altre parole tipo "bandire" )
dunque " bannare qualcosa dalla sua dieta" vuol dire escludere qualcosa ....

http://www.wordreference.com/enit/ban
qualche volta bisogna sapere fare un passo indietro

http://notizie.comuni-italiani.it/foto/54930
http://notizie.comuni-italiani.it/autore/marivodo
http://rete.comuni-italiani.it/foto/201 ... ti-toscani
Avatar utente
marivodo
Utente Senior
 
Messaggi: 15513
Iscritto il: dom 09 nov 2008 19:11
Località: Firenze

Messaggioda Paola Perna » lun 21 dic 2015 11:32

marivodo ha scritto:La mia frase su "bannare" è considerata non valida !
Ma sia in inglese che in francese vuol dire anche " escludere" ma non solo sul web come lo intendete in italiano ( che puoi in italiano ci sono altre parole tipo "bandire" )
dunque " bannare qualcosa dalla sua dieta" vuol dire escludere qualcosa ....

http://www.wordreference.com/enit/ban


Come già indicato, in italiano il termine viene utilizzato esclusivamente nell'ambito informatico: http://www.sapere.it/sapere/dizionari/n ... nnare.html
:italia:
Paola Perna
Avatar utente
Paola Perna
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 301
Iscritto il: mar 24 giu 2008 11:42

Messaggioda marivodo » lun 21 dic 2015 14:47

Paola Perna ha scritto:
marivodo ha scritto:La mia frase su "bannare" è considerata non valida !
Ma sia in inglese che in francese vuol dire anche " escludere" ma non solo sul web come lo intendete in italiano ( che puoi in italiano ci sono altre parole tipo "bandire" )
dunque " bannare qualcosa dalla sua dieta" vuol dire escludere qualcosa ....

http://www.wordreference.com/enit/ban


Come già indicato, in italiano il termine viene utilizzato esclusivamente nell'ambito informatico: http://www.sapere.it/sapere/dizionari/n ... nnare.html
:italia:


qui e in altri siti trovi "bannare" come l'ho utilizato io :ok: :computer:
http://www.dcomedieta.com/come-abbassar ... -alimenti/
qualche volta bisogna sapere fare un passo indietro

http://notizie.comuni-italiani.it/foto/54930
http://notizie.comuni-italiani.it/autore/marivodo
http://rete.comuni-italiani.it/foto/201 ... ti-toscani
Avatar utente
marivodo
Utente Senior
 
Messaggi: 15513
Iscritto il: dom 09 nov 2008 19:11
Località: Firenze

Messaggioda Matteo Di Bello » lun 21 dic 2015 16:15

Luciano Salvati ha scritto:
sangiopanza ha scritto:Mi viene richiesto di modificare questa frase: "Il piede con notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare." inserendo una virgola dopo "il piede...". Se inserisco la virgola il fatto che l'impedimento sia dovuto proprio al gonfiore passa in secondo piano, mentre si vuole evidenziare che è proprio il gonfiore gottoso che glielo impedisce. Pertanto modico sì la frase, ma così: "Il piede, a causa del notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare. " E qui sì, che la virgola ci sta bene.


In questo caso conviene, allora, eliminare del tutto le virgole, altrimenti la seconda parte della frase viene "staccata" troppo dal suo referente principale :-)
"Il piede con notevole gonfiore gottoso gli impediva di camminare." :ok:

Credo che la virgola dopo "piede" sia stata suggerita perché l'altra dopo "gottoso" separava il soggetto dal verbo.
Avatar utente
Matteo Di Bello
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 74
Iscritto il: ven 06 mag 2011 12:12

Messaggioda grandeorso » gio 31 dic 2015 12:08

Per la parola "spanò" mi viene richiesto di proporre una frase, mentre c'è già una mia frase, di cui sono assolutamente certo, in verifica, questa: "Stringendo con troppa forza, spanò irrimediabilmente il bullone. [in verifica, 30/12/2015, 14:50]".
Questo mi fa sorgere il dubbio che, qualche volta in passato, mi assaliva su alcune frasi che mi sono state attribuite, ma non riuscivo a ricordare come da me scritte.
Credo sia il caso di fare qualche verifica sul funzionamento della procedura.
Fra l'altro, la frase di cui sopra, non l'ho scritta ieri, come da "in verifica", ma diversi giorni fa.

Mauro
Sii gentile, perché tutte le persone che incontri stanno combattendo una dura battaglia. (Platone)
Avatar utente
grandeorso
Utente Qualificato
 
Messaggi: 1566
Iscritto il: gio 18 dic 2008 12:35
Località: Dolo (VE)

Messaggioda Massimo Di Bello » gio 31 dic 2015 14:56

grandeorso ha scritto:Credo sia il caso di fare qualche verifica sul funzionamento della procedura.
Fra l'altro, la frase di cui sopra, non l'ho scritta ieri, come da "in verifica", ma diversi giorni fa.


Ciao Mauro, è altamente improbabile che il sistema possa sbagliare nell'indicare l'autore di una frase,
e ancora di più che sia sbagliata la data,
possono succedere molti altri tipi di problemi, ma questo è davvero difficile che possa capitare.

Inoltre "spanò" fa parte di un gruppo di parole che sono state attivate proprio ieri per la realizzazione delle frasi,
prima di ieri non esisteva la relativa action da fare.

La cosa più probabile è che ti ricordi una frase simile da te scritta, magari sempre con il verbo spanare, ma in un altro tempo/modo.
Tieni presente che ci sono una cinquantina diverse di forme verbali relative a ciascun verbo.

Ad ogni qual modo, per ancora maggiore sicurezza, ho chiesto a giovolpi la conferma se è stato lui l'autore della frase.
:-)
:arrow: Iscriviti a Dizy! La piattaforma con i contest fotografici.

Fatti non foste a viver come bruti, / ma per seguir virtute e canoscenza. Dante Alighieri
Avatar utente
Massimo Di Bello
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 18472
Iscritto il: mar 07 ago 2007 15:04

Messaggioda Massimo Di Bello » gio 31 dic 2015 14:58

E' arrivata anche la conferma
giovolpi - 31/12/2015, 13:57
La frase che mi hai segnalato è mia.
Ciao

;-)
:arrow: Iscriviti a Dizy! La piattaforma con i contest fotografici.

Fatti non foste a viver come bruti, / ma per seguir virtute e canoscenza. Dante Alighieri
Avatar utente
Massimo Di Bello
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 18472
Iscritto il: mar 07 ago 2007 15:04

Messaggioda grandeorso » ven 01 gen 2016 20:11

Massimo Di Bello ha scritto:
grandeorso ha scritto:Credo sia il caso di fare qualche verifica sul funzionamento della procedura.
Fra l'altro, la frase di cui sopra, non l'ho scritta ieri, come da "in verifica", ma diversi giorni fa.


Ciao Mauro, è altamente improbabile che il sistema possa sbagliare nell'indicare l'autore di una frase,
e ancora di più che sia sbagliata la data,
possono succedere molti altri tipi di problemi, ma questo è davvero difficile che possa capitare.

Inoltre "spanò" fa parte di un gruppo di parole che sono state attivate proprio ieri per la realizzazione delle frasi,
prima di ieri non esisteva la relativa action da fare.

La cosa più probabile è che ti ricordi una frase simile da te scritta, magari sempre con il verbo spanare, ma in un altro tempo/modo.
Tieni presente che ci sono una cinquantina diverse di forme verbali relative a ciascun verbo.

Ad ogni qual modo, per ancora maggiore sicurezza, ho chiesto a giovolpi la conferma se è stato lui l'autore della frase.
:-)


Puoi verificare la parola "spannò".
Che per un'incredibile coincidenza non l'abbia inserita uguale lì, ignorando la differenza relativa alla doppia "n"?
Grazie.

Mauro
Sii gentile, perché tutte le persone che incontri stanno combattendo una dura battaglia. (Platone)
Avatar utente
grandeorso
Utente Qualificato
 
Messaggi: 1566
Iscritto il: gio 18 dic 2008 12:35
Località: Dolo (VE)

Messaggioda Massimo Di Bello » dom 03 gen 2016 21:17

grandeorso ha scritto:Puoi verificare la parola "spannò".
Che per un'incredibile coincidenza non l'abbia inserita uguale lì, ignorando la differenza relativa alla doppia "n"?


In effetti ne hai scritta una molto simile (ma non uguale):
"Strinse così forte il dado che lo spannò definitivamente."

La mando indietro in quanto il significato di spannare è diverso
;-)
:arrow: Iscriviti a Dizy! La piattaforma con i contest fotografici.

Fatti non foste a viver come bruti, / ma per seguir virtute e canoscenza. Dante Alighieri
Avatar utente
Massimo Di Bello
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 18472
Iscritto il: mar 07 ago 2007 15:04

Messaggioda grandeorso » dom 03 gen 2016 22:30

Massimo Di Bello ha scritto:
grandeorso ha scritto:Puoi verificare la parola "spannò".
Che per un'incredibile coincidenza non l'abbia inserita uguale lì, ignorando la differenza relativa alla doppia "n"?


In effetti ne hai scritta una molto simile (ma non uguale):
"Strinse così forte il dado che lo spannò definitivamente."

La mando indietro in quanto il significato di spannare è diverso
;-)


:ok:
Ecco che il gene veneto, soppressore delle doppie, molto difficile da silenziare, ha subdolamente colpito. :doh:

Mauro
Sii gentile, perché tutte le persone che incontri stanno combattendo una dura battaglia. (Platone)
Avatar utente
grandeorso
Utente Qualificato
 
Messaggi: 1566
Iscritto il: gio 18 dic 2008 12:35
Località: Dolo (VE)

Messaggioda Massimo Di Bello » lun 04 gen 2016 03:11

grandeorso ha scritto:Ecco che il gene veneto, soppressore delle doppie, molto difficile da silenziare, ha subdolamente colpito. :doh:

:D
:arrow: Iscriviti a Dizy! La piattaforma con i contest fotografici.

Fatti non foste a viver come bruti, / ma per seguir virtute e canoscenza. Dante Alighieri
Avatar utente
Massimo Di Bello
Redazione
Redazione
 
Messaggi: 18472
Iscritto il: mar 07 ago 2007 15:04

Messaggioda grandeorso » mar 05 gen 2016 16:15

Per la parola "trasvolare" mi è stata rifiutata la frase: "Trasvolare le catene montuose più alte è sempre stata un'impresa ardua, per gli aerei con motori a pistoni ad alimentazione aspirata.", perché il revisore non ha trovato corretta la parola "alimentazione" ed ha suggerito di sostituirla con "aria".
Ora, io non sono un ingegnere meccanico, ma da quando esiste il motore a combustione interna, detto anche a ciclo otto, mai e poi mai il pistone, nella fase di aspirazione, aspira nel cilindro solo "aria", pena l'assenza di qualsiasi funzionamento, ma una miscela di aria e carburante, che alimenta la combustione.
Quanto sopra nei motori a carburatore/i.
Mentre, nei motori ad iniezione, tale miscela viene iniettata forzatamente nel cilindro da un sistema composto, principalmente, da una pompa e relativi iniettori.
Di conseguenza i due tipi di "alimentazione" sono denominati: a. aspirata ed a. ad iniezione.
In entrambi i sistemi, l'aria viene prelevata dall'atmosfera esterna, ma è solo una parte di quello che viene aspirato o iniettato nel cilindro e che alimenta la combustione.
Propri per quanto spiegato sopra, i motori con alimentazione ad iniezione non hanno i problemi, dovuti all'altezza, dei motori ad alimentazione aspirata.
Ovviamente la mia è una sintetica semplificazione, ma credo sia sufficientemente chiara.

Mauro
Sii gentile, perché tutte le persone che incontri stanno combattendo una dura battaglia. (Platone)
Avatar utente
grandeorso
Utente Qualificato
 
Messaggi: 1566
Iscritto il: gio 18 dic 2008 12:35
Località: Dolo (VE)

PrecedenteProssimo

Torna a Dizy

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 64 ospiti