sangiopanza ha scritto:Mi viene richiesto di modificare questa frase: "Il piede con notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare." inserendo una virgola dopo "il piede...". Se inserisco la virgola il fatto che l'impedimento sia dovuto proprio al gonfiore passa in secondo piano, mentre si vuole evidenziare che è proprio il gonfiore gottoso che glielo impedisce. Pertanto modico sì la frase, ma così: "Il piede, a causa del notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare. " E qui sì, che la virgola ci sta bene.


marivodo ha scritto:La mia frase su "bannare" è considerata non valida !
Ma sia in inglese che in francese vuol dire anche " escludere" ma non solo sul web come lo intendete in italiano ( che puoi in italiano ci sono altre parole tipo "bandire" )
dunque " bannare qualcosa dalla sua dieta" vuol dire escludere qualcosa ....
http://www.wordreference.com/enit/ban


Paola Perna ha scritto:marivodo ha scritto:La mia frase su "bannare" è considerata non valida !
Ma sia in inglese che in francese vuol dire anche " escludere" ma non solo sul web come lo intendete in italiano ( che puoi in italiano ci sono altre parole tipo "bandire" )
dunque " bannare qualcosa dalla sua dieta" vuol dire escludere qualcosa ....
http://www.wordreference.com/enit/ban
Come già indicato, in italiano il termine viene utilizzato esclusivamente nell'ambito informatico: http://www.sapere.it/sapere/dizionari/n ... nnare.html
Luciano Salvati ha scritto:sangiopanza ha scritto:Mi viene richiesto di modificare questa frase: "Il piede con notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare." inserendo una virgola dopo "il piede...". Se inserisco la virgola il fatto che l'impedimento sia dovuto proprio al gonfiore passa in secondo piano, mentre si vuole evidenziare che è proprio il gonfiore gottoso che glielo impedisce. Pertanto modico sì la frase, ma così: "Il piede, a causa del notevole gonfiore gottoso, gli impediva di camminare. " E qui sì, che la virgola ci sta bene.
In questo caso conviene, allora, eliminare del tutto le virgole, altrimenti la seconda parte della frase viene "staccata" troppo dal suo referente principale![]()
"Il piede con notevole gonfiore gottoso gli impediva di camminare."

grandeorso ha scritto:Credo sia il caso di fare qualche verifica sul funzionamento della procedura.
Fra l'altro, la frase di cui sopra, non l'ho scritta ieri, come da "in verifica", ma diversi giorni fa.


giovolpi - 31/12/2015, 13:57
La frase che mi hai segnalato è mia.
Ciao


Massimo Di Bello ha scritto:grandeorso ha scritto:Credo sia il caso di fare qualche verifica sul funzionamento della procedura.
Fra l'altro, la frase di cui sopra, non l'ho scritta ieri, come da "in verifica", ma diversi giorni fa.
Ciao Mauro, è altamente improbabile che il sistema possa sbagliare nell'indicare l'autore di una frase,
e ancora di più che sia sbagliata la data,
possono succedere molti altri tipi di problemi, ma questo è davvero difficile che possa capitare.
Inoltre "spanò" fa parte di un gruppo di parole che sono state attivate proprio ieri per la realizzazione delle frasi,
prima di ieri non esisteva la relativa action da fare.
La cosa più probabile è che ti ricordi una frase simile da te scritta, magari sempre con il verbo spanare, ma in un altro tempo/modo.
Tieni presente che ci sono una cinquantina diverse di forme verbali relative a ciascun verbo.
Ad ogni qual modo, per ancora maggiore sicurezza, ho chiesto a giovolpi la conferma se è stato lui l'autore della frase.
grandeorso ha scritto:Puoi verificare la parola "spannò".
Che per un'incredibile coincidenza non l'abbia inserita uguale lì, ignorando la differenza relativa alla doppia "n"?


Massimo Di Bello ha scritto:grandeorso ha scritto:Puoi verificare la parola "spannò".
Che per un'incredibile coincidenza non l'abbia inserita uguale lì, ignorando la differenza relativa alla doppia "n"?
In effetti ne hai scritta una molto simile (ma non uguale):
"Strinse così forte il dado che lo spannò definitivamente."
La mando indietro in quanto il significato di spannare è diverso
grandeorso ha scritto:Ecco che il gene veneto, soppressore delle doppie, molto difficile da silenziare, ha subdolamente colpito.![]()

Visitano il forum: Nessuno e 64 ospiti