GUIDA Asiago/Lapide Slovena
Da Wiki.
| Riga 32: | Riga 32: | ||
esso perservera con devozione nella sua lotta per te | esso perservera con devozione nella sua lotta per te | ||
| − | + | |desc=La lapide è scritta in '''sloveno'''. La traduzione più o meno è questa: | |
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | + | ||
| − | La lapide è scritta in '''sloveno'''. La traduzione più o meno è questa: | + | |
"''Il Monte Tricorno sarà la nostra tomba di lacrime. Qui si fa il futuro del nostro Paese.''" | "''Il Monte Tricorno sarà la nostra tomba di lacrime. Qui si fa il futuro del nostro Paese.''" | ||
Il '''Monte Tricorno''' probabilmente è il '''Monte Chiesa'''. | Il '''Monte Tricorno''' probabilmente è il '''Monte Chiesa'''. | ||
| + | }} | ||
Versione attuale delle 17:46, 15 nov 2010
La lapide è scritta in sloveno. La traduzione più o meno è questa:
"Il Monte Tricorno sarà la nostra tomba di lacrime. Qui si fa il futuro del nostro Paese."
Il Monte Tricorno probabilmente è il Monte Chiesa.
|
K.u.K. Inf.Rqt.Kronprinz-N°17 2. Feldkompagnie 1916-1917 V sredini skal-vrh gora polk, Cesarjevic si plete slavo. Triglav nas dom-ti vir solza, za le bori se vstrajno, vdano. Real e Imperial Regg. Fant. Kronprinz n° 17 2a Compagnia di Campagna 1916 - 1917 In mezzo alle rocce sulle cime delle montagne il Reggimento Cesarjevic tesse la sua Gloria Triglav nostra casa ma sorgente di dolore esso perservera con devozione nella sua lotta per te |






