GUIDA  Piemonte/Proverbi Piemontesi

Da Wiki.
(Creata pagina con "==Piemonte/Proverbi piemontesi== *Diseguito si riportano alcuni proverbi famosi (con a fianco la traduzione in italiano): :1. '''A Sant Andréa a-i passa la fòrsa ma pa l'env...")
 
Riga 14: Riga 14:
 
:12. '''Tut a ven a taj, fin-a j'unge për plé l'aj''' (Tutto è utile, perfino le unghie per pelare l'aglio).
 
:12. '''Tut a ven a taj, fin-a j'unge për plé l'aj''' (Tutto è utile, perfino le unghie per pelare l'aglio).
 
:13. '''Chi a fa com che ël prèive a dis a va an paradis, chi a fa com che ël prèive a fa a l'infern a va''' (Chi fa come dice il prete va in paradiso, chi fa come fa il prete va all'inferno).
 
:13. '''Chi a fa com che ël prèive a dis a va an paradis, chi a fa com che ël prèive a fa a l'infern a va''' (Chi fa come dice il prete va in paradiso, chi fa come fa il prete va all'inferno).
:14. '''La lenga a l'ha gnun òss, ma s'ij fa rompi''' (La lingua non ha ossa ma se le fa rompere): lo si dice di chi parla troppo do a sproposito.
+
:14. '''La lenga a l'ha gnun òss, ma s'ij fa rompi''' (La lingua non ha ossa ma se le fa rompere): lo si dice di chi parla troppo a sproposito.
 +
:15. '''A fa bel fèse larg cun la roba d’j autri''' (Comodo farsi strada con le cose degli altri).
 +
:16. '''A-i va régola e mësura fin-a a bèive l’eva pura''' (Ci vuol regola e misura persino nel bere l’acqua pura).
 +
:17. '''A l’è mei n’amis che des parent''' (È meglio un amico che dieci parenti).
 +
:18. '''Chi a l’à vedú Turin e nen la Venaria l’à cunusú la mare e nen la fia''' (Chi vide [[Torino]] e non '''La Reggia''' di [[Venaria Reale]] conobbe la madre e non la figlia).
  
 
[[Categoria:Informazioni Turistiche]]
 
[[Categoria:Informazioni Turistiche]]

Versione delle 10:33, 4 lug 2018

Piemonte/Proverbi piemontesi

  • Diseguito si riportano alcuni proverbi famosi (con a fianco la traduzione in italiano):
1. A Sant Andréa a-i passa la fòrsa ma pa l'envéa! (A Sant'Andrea passa la forza ma non la voglia!) : lo si dice di un uomo anziano a cui piace ancora guardare le giovani fanciulle.
2. La fiòca 'd dzembrin, a va pa pì a la fin (La neve di dicembre non va più alla fine) : ovvero dura molto perché congela.
3. A basta 'n soris për fesse n'amis(Basta un sorriso per farsi un amico).
4. Un nemis a l'é tròp e sent amis a basto nen (Un nemico è troppo e cento amici non bastano).
5. Pat ciàir, amicissia longa (Patti chiari, amicizia lunga).
6. Can ch'a bàula a mòrd nen (Can che abbaia non morde).
7. A caté quatr euj, a vende un (A comprare ci vogliono quattr'occhi, a vendere ne basta uno).
8. Chi a va pian, a va san e a va lontan (Chi va piano, va sano e va lontano).
9. A basta nen avèj ëd sòld, a venta dcò savèj-je spende (Non basta avere i soldi, bisogna anche saperli spendere).
10. A son ij sòld ch'a fan la guèra (Sono i soldi che fanno la guerra).
11. Ij vej a fan guèra, ij mort a fan tèra (I vivi fanno la guerra i morti fanno terra).
12. Tut a ven a taj, fin-a j'unge për plé l'aj (Tutto è utile, perfino le unghie per pelare l'aglio).
13. Chi a fa com che ël prèive a dis a va an paradis, chi a fa com che ël prèive a fa a l'infern a va (Chi fa come dice il prete va in paradiso, chi fa come fa il prete va all'inferno).
14. La lenga a l'ha gnun òss, ma s'ij fa rompi (La lingua non ha ossa ma se le fa rompere): lo si dice di chi parla troppo a sproposito.
15. A fa bel fèse larg cun la roba d’j autri (Comodo farsi strada con le cose degli altri).
16. A-i va régola e mësura fin-a a bèive l’eva pura (Ci vuol regola e misura persino nel bere l’acqua pura).
17. A l’è mei n’amis che des parent (È meglio un amico che dieci parenti).
18. Chi a l’à vedú Turin e nen la Venaria l’à cunusú la mare e nen la fia (Chi vide Torino e non La Reggia di Venaria Reale conobbe la madre e non la figlia).