GUIDA Gressoney-Saint-Jean
m (Creazione della Pagina) |
|||
| Riga 1: | Riga 1: | ||
| − | {{BoxComune|idp=007|idc3=033|nome=Gressoney-Saint-Jean|abitanti= | + | {{BoxComune|idp=007|idc3=033|nome=Gressoney-Saint-Jean|abitanti=gressonari}} |
'''Gressoney-Saint-Jean''' è situato nella [[Valle d'Aosta]], ai confini con il [[Piemonte]],. Il 24 giugno si festeggia il Patrono, San Giovanni Battista. Tra gli edifici religiosi: Chiesa parrocchiale di San Giovanni Battista. | '''Gressoney-Saint-Jean''' è situato nella [[Valle d'Aosta]], ai confini con il [[Piemonte]],. Il 24 giugno si festeggia il Patrono, San Giovanni Battista. Tra gli edifici religiosi: Chiesa parrocchiale di San Giovanni Battista. | ||
| + | |||
| + | La denominzione degli abitanti del comune è "gressonari" in italiano, "gressonards" in francese e dialetto valdostano (patois) e "greschoneyer" in titsch o dialetto walser. | ||
| + | Anticamente la comunità di Gressoney era suddivisa nel dialetto ''walser titsch'' in ''Oberteil'' (ossia "parte di sopra"), ''Mettelteil'' ("parte di mezzo", corrispondente all'incirca alla zona di St Jean) e ''Onderteil'' ("parte di sotto"); queste due denominazioni, sebbene attuali, non sono piu` in uso corrente. | ||
| + | |||
| + | Per il nucleo di St Jean centro viene usato in ''titsch'' il nome '''De Platz''' ossia "la piazza" e i suoi abitanti originali ''platzer'' (singolare) e '''platzera''' (plurale). | ||
Confina con i comuni di: [[Rassa]], [[Riva Valdobbia]], [[Gaby]], [[Gressoney-la-Trinitè]], [[Brusson]] e [[Ayas]]. | Confina con i comuni di: [[Rassa]], [[Riva Valdobbia]], [[Gaby]], [[Gressoney-la-Trinitè]], [[Brusson]] e [[Ayas]]. | ||
Versione delle 10:22, 6 mar 2008
| Pagine Utili sul Comune |
|---|
| Scheda su Gressoney-Saint-Jean |
| Mappa Interattiva |
| Siti gressonari |
| Amministrazione Comunale |
| Statistiche su Gressoney-Saint-Jean |
| Inserisci Bollino Wiki |
| Concorso Fotografico |
|---|
| Foto Gressoney-Saint-Jean: 2012, 2009, 2008 |
Gressoney-Saint-Jean è situato nella Valle d'Aosta, ai confini con il Piemonte,. Il 24 giugno si festeggia il Patrono, San Giovanni Battista. Tra gli edifici religiosi: Chiesa parrocchiale di San Giovanni Battista.
La denominzione degli abitanti del comune è "gressonari" in italiano, "gressonards" in francese e dialetto valdostano (patois) e "greschoneyer" in titsch o dialetto walser. Anticamente la comunità di Gressoney era suddivisa nel dialetto walser titsch in Oberteil (ossia "parte di sopra"), Mettelteil ("parte di mezzo", corrispondente all'incirca alla zona di St Jean) e Onderteil ("parte di sotto"); queste due denominazioni, sebbene attuali, non sono piu` in uso corrente.
Per il nucleo di St Jean centro viene usato in titsch il nome De Platz ossia "la piazza" e i suoi abitanti originali platzer (singolare) e platzera (plurale).
Confina con i comuni di: Rassa, Riva Valdobbia, Gaby, Gressoney-la-Trinitè, Brusson e Ayas.
Biblioteche
- Biblioteca specializzata Walser, Villa Margherita
Volontariato, Onlus e Associazioni
- Avis-Sezione Comunita Montana Walser, Villa Margherita
- Ernste Einschreiten, Via Puro Weg N 6






