GUIDA  Gressoney-Saint-Jean

Da Wiki.
Riga 1: Riga 1:
 
{{BoxComune|idp=007|idc3=033|nome=Gressoney-Saint-Jean|abitanti=gressonari}}
 
{{BoxComune|idp=007|idc3=033|nome=Gressoney-Saint-Jean|abitanti=gressonari}}
'''Gressoney-Saint-Jean''' è situato nella [[Valle d'Aosta]], ai confini con il [[Piemonte]]. Il 24 giugno si festeggia il Patrono, San Giovanni Battista. Tra gli edifici religiosi: Chiesa parrocchiale di San Giovanni Battista.
+
'''Gressoney-Saint-Jean''' è situato in [[Valle d'Aosta]], ai confini con il [[Piemonte]]. Il 24 giugno si festeggia il Patrono, San Giovanni Battista. Tra gli edifici religiosi: Chiesa parrocchiale di San Giovanni Battista.
  
 
Confina con i comuni di: [[Rassa]], [[Riva Valdobbia]], [[Gaby]], [[Gressoney-la-Trinitè]], [[Brusson]] e [[Ayas]].
 
Confina con i comuni di: [[Rassa]], [[Riva Valdobbia]], [[Gaby]], [[Gressoney-la-Trinitè]], [[Brusson]] e [[Ayas]].
Riga 6: Riga 6:
 
==Nomi==
 
==Nomi==
 
La denominazione degli abitanti del comune è gressonari in italiano, ''gressonards'' in francese e dialetto valdostano e ''greschoneyer'' in titsch o dialetto walser.  
 
La denominazione degli abitanti del comune è gressonari in italiano, ''gressonards'' in francese e dialetto valdostano e ''greschoneyer'' in titsch o dialetto walser.  
Anticamente la comunità era suddivisa nel dialetto ''walser titsch'' in  ''Oberteil'' (parte di sopra), ''Mettelteil'' (parte di mezzo, corrispondente alla zona di St Jean) e ''Onderteil'' (parte di sotto).
 
  
Per il nucleo di St Jean centro viene usato in ''titsch'' il nome '''De Platz''' ossia la piazza e i suoi abitanti originali ''platzer'' (singolare) e '''platzera''' (plurale).
+
Anticamente la comunità era suddivisa nel dialetto ''walser titsch'' in  ''Oberteil'' (parte di sopra), ''Mettelteil'' (parte di mezzo, corrispondente alla zona di St. Jean) e ''Onderteil'' (parte di sotto).
 +
 
 +
Per il nucleo di St. Jean centro viene usato in ''titsch'' il nome '''De Platz''', ossia la piazza e i suoi abitanti originali ''platzer'' (singolare) e '''platzera''' (plurale).
 +
 
 +
==Da Vedere==
 +
*Castel Savoia; della Regina Margherita, con cinque torri a cuspide, risalente agli inizi del novecento.
  
 
==Dove Mangiare==
 
==Dove Mangiare==
*Ristorante Genzianella, Località Bielciuken, 16
+
*Ristorante Genzianella, località Bielciuken, 16
*Ristorante Il Braciere, Località Ondro Verdebio, 2
+
*Ristorante Il Braciere, località Ondro Verdebio, 2
 
*Ristorante Pizzeria Lo Stambecco, Rue Albert Deffeyes, 14
 
*Ristorante Pizzeria Lo Stambecco, Rue Albert Deffeyes, 14
  
Riga 24: Riga 28:
 
==Alberi Monumentali==
 
==Alberi Monumentali==
 
Da segnalare il '''Frassino''' di Pont-Sec, di oltre 300 anni e alto più di 22 metri, e l''''Acero di monte''' detto "L´Acero doppio di Alpenzu grande", di 25 metri, che presenta due fusti che si dipartono dalla base.
 
Da segnalare il '''Frassino''' di Pont-Sec, di oltre 300 anni e alto più di 22 metri, e l''''Acero di monte''' detto "L´Acero doppio di Alpenzu grande", di 25 metri, che presenta due fusti che si dipartono dalla base.
 
==Da vedere==
 
*Castel Savoia(della Regina Margherita, con cinque torri a cuspide, risalente agli inizi del novecento)
 
  
 
[[Categoria:Comuni Valle d'Aosta]] [[Categoria:Comuni Italia]]
 
[[Categoria:Comuni Valle d'Aosta]] [[Categoria:Comuni Italia]]

Versione delle 17:12, 2 set 2010

Pagine Utili sul Comune
Scheda su Gressoney-Saint-Jean
Mappa Interattiva
Siti gressonari
Amministrazione Comunale
Statistiche su Gressoney-Saint-Jean
Inserisci Bollino Wiki
Concorso Fotografico
Concorsofoto.jpg
Foto Gressoney-Saint-Jean:
2012, 2009, 2008

Gressoney-Saint-Jean è situato in Valle d'Aosta, ai confini con il Piemonte. Il 24 giugno si festeggia il Patrono, San Giovanni Battista. Tra gli edifici religiosi: Chiesa parrocchiale di San Giovanni Battista.

Confina con i comuni di: Rassa, Riva Valdobbia, Gaby, Gressoney-la-Trinitè, Brusson e Ayas.

Indice

Nomi

La denominazione degli abitanti del comune è gressonari in italiano, gressonards in francese e dialetto valdostano e greschoneyer in titsch o dialetto walser.

Anticamente la comunità era suddivisa nel dialetto walser titsch in Oberteil (parte di sopra), Mettelteil (parte di mezzo, corrispondente alla zona di St. Jean) e Onderteil (parte di sotto).

Per il nucleo di St. Jean centro viene usato in titsch il nome De Platz, ossia la piazza e i suoi abitanti originali platzer (singolare) e platzera (plurale).

Da Vedere

  • Castel Savoia; della Regina Margherita, con cinque torri a cuspide, risalente agli inizi del novecento.

Dove Mangiare

  • Ristorante Genzianella, località Bielciuken, 16
  • Ristorante Il Braciere, località Ondro Verdebio, 2
  • Ristorante Pizzeria Lo Stambecco, Rue Albert Deffeyes, 14

Biblioteche

  • Biblioteca specializzata Walser, Villa Margherita

Volontariato, Onlus e Associazioni

  • Avis-Sezione Comunita Montana Walser, Villa Margherita
  • Ernste Einschreiten, Via Puro Weg, 6

Alberi Monumentali

Da segnalare il Frassino di Pont-Sec, di oltre 300 anni e alto più di 22 metri, e l'Acero di monte detto "L´Acero doppio di Alpenzu grande", di 25 metri, che presenta due fusti che si dipartono dalla base.